- appuntare
- pinavviso pin up* * *appuntare v.tr.1 (rendere appuntito) to sharpen, to point2 (non com.) (dirigere, puntare) to point: appuntare il fucile contro qlcu., to point the gun at s.o.3 (annotare) to note (down), to make* a note of (sthg.)4 (con spilli) to pin (up): appuntarsi un fiore all'abito, to pin a flower to one's dress.◘ appuntarsi v.rifl. (essere rivolto) to be pointed (at s.o., sthg.), to be turned: il suo sguardo si appuntò su di me, he fixed his gaze on me (o he stared at me).* * *I [appun'tare]1. vt1) (fissare: con spillo: foglio ecc) to pin (on), (due cose tra loro) to pin (together), (piega dei pantaloni ecc) to pin2) (puntare: dito) to point, (sguardo) to fix, rivet2. vip (appuntarsi)(interesse, attenzione)PAROLA CHIAVE: appuntare non si traduce mai con la parola inglese appoint II [appun'tare] vt
appuntarsi su — to be focussed on
(annotare) to note down, take note of* * *I [appun'tare]verbo transitivo1) (fissare) to pin [spilla, decorazione] (a on)2) (dirigere)II [appun'tare]appuntare il dito verso qcn. — to point at o to sb
verbo transitivo to note (down) [indirizzo] (su in)* * *{{term}}appuntare1{{/term}}/appun'tare/ [1]verbo transitivo1 (fissare) to pin [spilla, decorazione] (a on)2 (dirigere) appuntare il dito verso qcn. to point at o to sb.————————{{term}}appuntare2{{/term}}/appun'tare/ [1]verbo transitivoto note (down) [indirizzo] (su in).
Dizionario Italiano-Inglese. 2013.